1887

Talar Norden med KLUVEN tunga?

Drottningen, ministern och alla vi andra om den nordiska språkgemenskapen

image of Talar Norden med KLUVEN tunga?

Varför kan man inte prata svenska i korvkön enfredagsnatt i Helsingfors utan att få på käften, trotsatt svenskan är ett officiellt språk i Finland? Drottningen, ministern, nobelpristagaren och den ungachefredaktören har alla ett intensivt förhållande tillspråket. I den här boken berättar de – tillsammans meden rad andra språkentusiaster – om hur språket formatderas liv, både privat och yrkesmässigt. Språk berör, engagerar och provocerar. Och maktenligger i språket. I dag har islänningar och finnar enbarttillgång till översatt och tolkat material om de intelärt ett skandinaviskt språk. Innebär språkhanteringeni det nordiska samarbetet att vi får ett demokratisktunderskott? Och hur påverkas vi i dag av alla traditioner och av denaccelererande förändringen – globaliseringen? Är deten fråga om generationsgränser – vill de unga i Nordenhellre tala engelska än norska? Det är några av frågornasom denna bok kommer in på. Bokens författare har ett förflutet som journalist iden svenska medievärlden och har tidigare varitkommunikationschef vid Nordiska ministerrådet ochNordiska rådet.

Swedish English, Finnish

.

Vi tror att vi förstår varandra, men det gör vi inte – ”svorskan” och SKAVLAN

Den norske journalisten FREDRIK SKAVLAN har gjort program för den norska televisionen under femton års tid. Sedan några år tillbaka sänds hans program med stor framgång också i den svenska televisionen. Hans talkshow har Nordens största tv-publik med sina tre miljoner tittare. För att alla ska kunna förstå talar han ”svorska” – en sorts blandning av svenska och norska. Det har retat en del språkvårdare i Norge.

Swedish English, Finnish

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error